Frase
  • “National Condom Week slogans:
    Cover your stump before you hump = Copri il tuo affare prima di ingroppare.
    Before you attack her, wrap your wacker = Prima di attaccare, copri il tuo affare.
    Don't be silly... protect your Willie = Non essere sciocco... proteggi il tuo batocchio.
    Before you blast her, protect your bushmaster = Prima di saltarle addosso, proteggi il tuo osso.
    Don't be a loner, cover your boner = Non essere un solitario, proteggi il tuo armamentario.
    You can't go wrong if you shield your dong = Finirà benone se proteggi il tuo bastone.
    Wrap it in foil before checking her oil = Avvolgilo in un foglio prima di controllarle l'olio.
    Before you bag her, sheath your dagger = Prima di scopare, proteggi il tuo pugnale.
    She won't get sick if you cap your dick = Non le farai del male, se avvolgi il tuo arsenale.
    If you go into heat, package that meat = Se intendi scaldarti, proteggi prima le tue parti.
    If you're not going to sack it, go home and wack it = Se non intendi insaccare, vai a casa e mettiti a menare.
    A crank with armor will never harm her = Uno stantuffo con la protezione le farà benone.
    If you slip between her thighs be sure to condomize = Se tra le sue cosce vuoi scivolare, il preservativo devi indossare.
    It'll be sweeter if you wrap your peter = Sarà molto più bello, se avvolgi il tuo pisello.
    Befo' da van start rockin', be sho' yo' cock gots a stockin' = Prima di farti fare un pompino, accertati che il tuo coso abbia il calzino.
    If you think she's spunky, cover your monkey = Se pensi che lei sia facile, copri la tua scimmia.”

Dettagli frase slogan politico (National Condom Week slogans)

24/11/2012 alle 13:18
Valutazione mediagradevole1Curiosità 243
1583
Valutazione mediagradevole1
Commenti sulla frase
Frasi affini
In evidenza